3 minutos / 3 minutes

Malas às costas. 20kg uma, 19kg a outra.
Comboio chegado a Kochin logo pela manhã e destino seguinte à prometida terra de Alleppey. 
Após a compra do bilhete, e as malas postas dentro do comboio, o João saiu para ir apanhar ar e andar um bocado. Eu fiquei a guardar as nossas coisas. 
Quando dou por mim, vejo que já estou em andamento e que o apito de partida não tinha sido dado. Olho à minha volta e não vejo o rapaz. Com um controlo enorme, respiro fundo e penso : 
- Deve estar mesmo a aparecer. 
Claro que não aguentei dez segundos. Levantei-me e olhei à minha volta. Não havia sinal do meu namorado. Fui directa à porta e olhei para a linha para o chamar. Em poucos minutos ponderei a minha vida toda. "Salto do comboio. Vou buscar a tralha toda e ponho-me daqui para fora. Vou começar aos berros. Pedir ajuda". Cheguei mesmo a chamar baixinho por ele, em pânico. Ridículo. Já quase a chorar e sem saber do paradeiro dele, resignei-me ao lugar que tinha, sentei-me, e esperei que ele aparecesse. O senhor à minha frente, mais os restantes que ali estavam, só olhavam para mim com um olhar de compaixão. O comboio já ia com velocidade suficiente para, nem eu sair, nem ele entrar. Terror que durou miseráveis 2 ou 3 minutos. Ao fundo do corredor apareceu o meu salvador. João Melo. Tinha ido buscar café e não se apercebeu da partida do comboio até alguém o ter avisado. 
Desde esse dia decidimos ter um plano para desaparecimentos, não vá o comboio sair sem avisar.



Bags on the back. 20 kg, 19 kg.
The train arrived early in the morning at Kochin following the promised land of Allepey.
After buying the tickets, and put the bags inside the train, João went out to go get some air and walk a bit. I was saving our suitcases.
When I realize, the train was already in progress, and that the starting whistle had not been given. I look around me and I dont see him anywhere. With a huge breath control I though:
-He will be here in a few seconds.
Of course I didn't  take ten seconds. I got up and looked around me. There was no sign of my boyfriend. I went directly to the door and looked at the line to call him. In a few minutes I thought my whole life. "Jump the train. I will get all the stuff and put me out of here. I'll start blaring. Ask for help ". I even call softly to him, panicked. Ridiculous. Almost crying and not knowing of his whereabouts, I resigned myself to the place that had in the train. I sat down, and waited for him to appear. The mister in front of me, plus the remaining who stood, just looked at me with a look of compassion. The train was already so fast that wasn't possible anymore for me to go out, or for him to get in.
Terror that lasted 2 or 3 miserable minutes. At the end of the aisle appeared my savior. João Melo. He haf gone to fetch coffee and didn't realize the departure of train until someone have warned him.
Since that day we decided to have a plan for disappearances, just in case of the train does go out without warning.

Comentários

Mensagens populares