Custou, mas aconteceu / It was hard, but we did it


Custou, mas aconteceu.
Toda uma fase de transição, entre: definir um plano, começá-lo, estabelecê-lo, aceitá-lo e vivê-lo.
Durante os meses de viagem pela Índia e Malásia o nosso plano foi-se alterando. Tínhamos encontrado Kuala Lumpur, a cidade com as condições necessárias para nos instalarmos, mas foi em Kuantan que começámos essa busca aterradora chamada “a procura de um posto de trabalho”.
Bastante eufórica e muito positiva, enviei quantos CV's eram possiveis, deixei o orgulho de lado e resolvi enviar um email ao meu ex chefe e, com esse orgulho no lixo tive de concordar com certos pontos irreais quanto ao meu passado no meu antigo emprego (não interessando muito para este tema, claro, mas importante à sua maneira)
A positividade de uma jovem como eu por certo caiu por terra. Ninguém me respondeu, a não ser o meu ex chefe, Não tive grande sorte, achei.
Os planos tinham mudado, outra vez, e o dia de regressar a casa estava a aproximar-se. Estávamos tristes com tal realidade, mas felizes também (ver o bom naquilo que parece mau, certo?).
Uma coisa é certa. Os problemas têm sempre uma solução, e a nossa tinha chegado. O João tinha arranjado um emprego como chef num restaurante de renome aqui na cidade de Kuantan e tinham gostado bastante dele, a ideia era ficar.
Não amei Kuantan, sinceramente, achei-a uma cidade muito parada e com falta de oferta cultural. Não estava ansiosa por ficar. Pensei que ia mais cedo para casa, fixado essa ideia na minha cabeça e, novamente, o plano tinha de ser alterado. Cansativo a certo ponto, mas maravilhoso, vendo hoje, passados três meses que aqui estamos.
A nossa vida tornou-se bastante mais confortável. Depois de encontrarmos a nossa casa num lindo resort, começámos a “nossa” vida a dois neste pequeno paraiso.
Saudável e calma são as duas palavras mais acertadas para o nosso dia-a-dia.
Importante referir que, para não cair no ócio, também me ofereci para ajudar no restaurante e lá tenho estado, rodeada de asiáticos e alemães (um post sobre os comportamentos destas pessoas vai ser feito muito em breve, e um muito merecido post!)
Foi uma escolha acertada eu ir para o restaurante, os dias passam rápido, tenho dois chefes impecáveis, e uma liberdade desejável. Não me posso queixar da minha condição actual, afinal o dinheiro aqui tem um valor muito diferente do dinheiro na Europa, naturalmente.
Emigração de ouro. Foi o que nos aconteceu. Uma casa espaçosa, uma varanda com vista para o mar, piscina, ginásio, rodeados de pessoas do bem, felizes e, muito importante se não o mais, estamos juntos. Não acho que teria tanta força para aqui estar, longe de tudo e todos, se não estivesse com o João.
Tive os dias maus, em que a saudade portuguesa falou mais alto, ponderei em deixar tudo para trás. Não aconteceu porque tenho o apoio incondicional do meu namorado e a positividade das nossas famílias. Resignei-me ao presente e a desfrutá-lo e não há melhor maneira de viver o presente se não for desta forma, seja aqui ou em qualquer lugar.
Custou, mas aconteceu.


It was hard, but we did it.
Throughout a transition between: set a plan, start it, establish it, accept it and live it.
During the months of traveling through India and Malaysia our plan was changing. We found Kuala Lumpur, the city with the necessary conditions to get settled, but it was in Kuantan we started this search terrifying call "looking for a job."
Quite euphoric and very positive, I sent many resumes were possible, let the pride aside and decided to send an email to my former boss and with that pride in the trash I had to agree with certain points unreal about my past at my old job (not for this very interesting subject, of course, but important in its own way)
The positivity of a young girl as I certainly fell flat. No one answered me. Unless my former boss, I have not had great luck, I thought.
The plans had changed again, and the day to return home was approaching. We were saddened by this reality, but happy too (see the good in what seems bad, right?).
One thing is certain. The problems always have a solution, and our had arrived. João had gotten a job as a chef in a renowned restaurant here in the city of Kuantan and they quite liked him, the idea was to stay.
I didn't loved Kuantan, honestly, I found it a city very still and lacking in cultural offerings. Was not anxious to stay. I thought I was going home early, set this idea in my head and, again, the plan had to be changed. Tiring at one point, but wonderful, seeing today, three months later we're here.
Our life has become much more comfortable. After finding our home in a beautiful resort, we began "our" life together in this little paradise. Healthy and calm are the two words most pertinent to our day-to-day. Important to note that, not to fall into idleness, I also volunteered to help at the restaurant and I have been there surrounded by Asians and Germans (a post about the behavior of these people will be done very soon, and a very well deserved post!)
It was a right choice to go to the restaurant, the days go fast, have two nice bosses, and freedom desirable. I can not complain of my present condition, after all the money here has a very different value of money in Europe, naturally.
Emigration gold. That's what happened to us. A spacious house with a balcony overlooking the sea, pool, gym, we are surrounded by good people, happy, and very important, if not the most, we are together. I do not think it would so hard to be here, away from everything and everyone, if I were not with João.
I had bad days, where the portuguese saudades (missing) spoke louder, pondered on leave everything behind. It didn't happened because I have the unconditional support of my boyfriend and the positivity of our families. I resigned myself to this and enjoy it and there is no better way to live in the present if not this way, either here or anywhere.
It was hard, but we did it.

Comentários

Mensagens populares